Dichos Cubanos Cuban sayings
|
Cubano
|
Espaņol
|
English
|
|
Afina el lápiz
|
Cobra lo menos posible
|
It charges the less possible thing
|
|
Ahogarse en un vaso de agua
|
Angustiarse por cualquier contratiempo
|
To become distressed for any setback
|
|
Arrancar las tiras del pellejo
|
Hablar mal de alguien
|
To speak badly of somebody
|
|
El almanaque no perdona
|
Qué malo es ponerse viejo
|
How bad it is to become old
|
|
Le quedan dos afeitadas
|
Está viejo, le queda poco
|
It is old
|
|
Formarse un arroz con mango
|
Confusión, pelea, revuelo
|
Confusion, fights, commotion
|
|
No tener ni donde amarrar la chiva
|
Atravesar apretada situación económica
|
To cross tight economic position
|
|
Apuntalo en el hielo
|
No lo pienso pagar
|
I do not think it to pay
|
|
Tener la solitaria
|
Que come mucho y no engorda
|
Person who eats much and does not get fat
|
|
Ser un sanaco
|
Persona que no vale nada
|
Person who is not worth anything
|
|
¡Qué seboruco eres!
|
¡Qué bruto eres!
|
How gross you are!
|
|
Darle a la sin hueso
|
Chismear, hablar mucho
|
To gossip, to speak a lot
|
|
Dar un sablazo
|
Pedir dinero prestado y nunca pagarlo
|
To request borrowed money and never to pay it
|
|
Ron peleón
|
Ron barato y de pobre calidad
|
Cheap rum and of poor quality
|
|
Ser un punto filipino
|
Persona de cuidado, rara
|
Strange person
|